At a press conference on Monday, the China Association for Science and Technology (CAST) announced a comprehensive ...
5月29日,中央宣传部、中国科协向全社会发布“最美科技工作者”先进事迹。 The Publicity Department of the Communist Party of China Central Committee and the China ...
近日,中共中央办公厅、国务院办公厅印发了《关于新时代进一步加强科学技术普及工作的意见》。《意见》提出发展目标,到2025年,科普公共服务覆盖率和科研人员科普参与率显著提高,公民具备科学素质比例超过15%,全社会热爱科学、崇尚创新的氛围更加浓厚 ...
Du Yanshan, a student at the science and technology backyard in Quzhou, Hebei province, explains how deep plowing can promote ...
近日,香港中文大学(深圳)副校长舒涛教授的合著论文《当科技遭遇政治:专利评审员意识形态与绿色创新》(When Science and Technology Collide with Politics: Patent Examiner ...
BEIJING, May 19 (Xinhua) -- The National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC), China's national political advisory body, held a special consultative session in ...
BEIJING, May 25 (Xinhua) -- China's Ministry of Science and Technology issued ethical guidelines for human genetic data research on Monday, aiming to effectively protect the legitimate rights and inte ...
University of Science and Technology of China has developed Jiuzhang-4, a programmable quantum computing prototype. It ...
1988年9月,邓小平根据当代科学技术发展的趋势和现状,提出了“科学技术是第一生产力”(Science and technology constitute a primary productive force)的论断。邓小平的这一论断,体现了马克思主义的生产力理论和科学观。“科学技术是第一生产力”,既是现代科学技术 ...
近日,教育部正式批复,同意我校与意大利巴里理工大学合作举办山东科技大学巴里学院(Bari College of Shandong University of Science and ...
近日,教育部正式批复,同意山东科技大学与意大利巴里理工大学合作设立山东科技大学巴里学院(Bari College of Shandong University of Science and Technology)。这是继斯威本学院之后,学校获批的第二个非独立法人中外合作办学机构,标志着学校国际化办学取得新突破。 山东科技大学巴里学院计划于2026年正式启动招生,办学总规模为1720人。学院开设四个 ...